A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

 

decoster

Giornalista di formazione, CFPJ e IFP, Laurea in Comunicazione sociale, DEA in Sociologia del Diritto e Relazioni sociali all'Università Panthéon-Assas-Paris II, membro dell'Associazione delle Donne Giornaliste, MAGGY DE COSTER è stata per alcuni anni la principale corrispondente del Journal de L’Ariège a Parigi e nella regione dell'Île-de-France. In questo modo ha potuto incontrare e intervistare diverse personalità di spicco in campo nazionale e internazionale, come Danielle Mitterrand, Catherine Trautmann, Javier Perez de Cuellar, ex Segretario Generale delle Nazioni Unite e molti altri.
È stata accolta alla Casa Bianca, al Dipartimento di Stato e all'ONU in veste di visitatrice internazionale all'interno del programma International Visitors.
Ha inoltre collaborato a diversi giornali in Francia, alle Barbados, in Svizzera, in Inghilterra al Financial Times. Lavora attualmente nella pedagogia giornalistica e nel giornalismo culturale.
Nel 2000 ha creato Le Manoir des Poètes, una rivista semestrale a vocazione poetica, culturale e letteraria. È socia della Société des Gens de Lettres, ex socia ed ex membro del Comitato Direttivo della Société des Poètes Français e caporedattrice della sua rivista, L’Agora.
Ha organizzato delle manifestazioni all'interno delle rassegne culturali "Lire en fête", "Le Printemps des Poètes" e "Le Marché de la poésie".
Dal 2006 al 2010, ha organizzato in seno alla Société des Poètes Français un incontro poetico e letterario mensile denominato "Au ren-dez-vous des lecteurs" (conferenze e dibattiti).
Nel 2009 è eletta alla Commissione d'Informazione e di Controllo degli Associati della SOFIA (Società di protezione dei diritti d'autore). Partecipa a conferenze letterarie, organizza ateliers di poesia e racconti.
È membro della Giuria del Premio Calliope, del Premio di Poesia di Maisons-Laffitte e del Premio Internazionale dell'Accademia "Il Convivio" in Italia.
Ha diretto per vari anni atelier di scrittura in partenariato con la città di Montmagny. Ha varie pubblicazioni al suo attivo: poesie, canzoni, romanzi, novelle, saggi sulla stampa, biografie, antologie. Le sue poesie sono tradotte in spagnolo, italiano, catalano, inglese, rumeno e arabo.

In version DE COSTER

In-versione poetica

Acquista ora!

Dolci cinguettii

Dolci cinguettii

Acquista ora!

Il mistero del bosco

Il mistero del bosco di Richebourg

Acquista ora!

Prima che spunti lalba Copertina

Prima che spunti l'alba

Acquista ora!

 

Go to Top